みなさん、ビサヤ語/セブアノ語の『ニュース』を見たことありますか? Youtubeなどでも配信されていますが、ネイティブで話しているし、早いし、単語もNEWsで使われるので、意味がわからないですよね。でも、せめてニュースのテロップにでる、タイトルの内容だけでも把握したいですよね。そうすれば、生活する上では大いに役に立つと思うので、ぜひ覚えておきたい単語だとおもいます。
そこで今回は、ビサヤ語/セブアノ語の『ニュース』のタイトル/要約文の内容に書かれた単語をイラストと合わせて紹介したいと思います。
タイトルの単語がわかれば、内容の全景がわかる様になり、他の単語、内容も覚えやすくなると思いますので、是非最後までご覧ください。(タガログ語/英語も併記します。)
なお、タイトルは、フィリピンのニュース『TV Patrol Central Visayas』を参考にしています。
#1 ビサヤ/セブアノ語 イラストで単語学習!【ニュース】編 #1 英語/タガログ語/日本語併記
#2 ビサヤ/セブアノ語 イラストで単語学習!【ニュース】編 #2 英語/タガログ語/日本語併記
#3 ビサヤ/セブアノ語 イラストで単語学習!【ニュース】編 #3 英語/タガログ語/日本語併記
#4 ビサヤ/セブアノ語 イラストで単語学習!【ニュース】編 #4 英語/タガログ語/日本語併記
フィリピンの麻薬操作の定番は『○○○』捜査!
みなさん、フィリピンの麻薬操作の定番といえばどんな捜査方法かご存知ですか?
実は『おとり捜査/Buy Bust Operation』なんです
麻薬の売人に、警察とは疑われないように麻薬を買って、逮捕する
日本では認められてませんが、フィリピンではこの方法が毎日のニュースのトップで報じられます
具体的な、ニュースのタイトル、要約文は次のとおりです。
NEWS タイトル文
MARIHUWANA KING
マリファナキング
要約文
Lalaki nga naa sa regional level watch list sa kapolisan gidakop atol sa buybust operation
警察の地域レベルの監視リストに載っている男が、バイバスト作戦中に逮捕されました
marijuana/マリファナ/marihuwana/marihuwana
during/~の間/atol/habang
arrest/逮捕する/dakop/dakip
貧困のため、禁止薬物の密輸をした元ウェイターが逮捕!
NEWS タイトル文
Tungot sa kawad-on
貧困のため
要約文
Kanhi waiter nadakpan tungod sa pagpayuhot og ginadiling drugs
禁止薬物の密輸で元ウェイターが逮捕された
poverty/ひんこん(貧困)/Kawad-on/kahirapan
smuggle/みつゆする(密輸する)/payuhot/puslit
Banned/きんしされた(禁止された)/ginadili/Bawal
殺され、燃やされた!I-DNA検査を実行
NEWS タイトル文
Gipatay,gisunog
殺され、燃やされた
要約文
PRO 7 moduso nga I-DNA test ang napaig nga pataya’ng lawas
PRO7*は悪性死体のI-DNA検査を実行(承認)します
endorse/承認する/duso/sagawa
charred/黒焦げの/paig/magpasinda
body/からだ(体)/lawas/katawan
まとめ
今回は『ニュース』のタイトルの内容に書かれた単語に焦点を絞ってビサヤ語/セブアノ語を紹介しましたが、いかがだったでしょうか? イラストのイメージと一緒に記憶にとどまっていて覚えやす感じていただければ非常に嬉しいです。
最後までご覧いただき、ありがとうございました。