タガログ語と同様にビサヤ/セブアノ語にはいろいろな動詞化の接辞があります。今までの説明した接辞以外にも、重要でよく使われる接辞があり、これらの学習をすることは、ビサヤ/セブアノ語マスターのためには不可欠です。
そこで今回は、ビサヤ/セブアノ語のその他の接辞、Makig- , Maning , Mahi-接辞に焦点をあてて役割、動詞の変化 について紹介したいと思います。
なおいつもとおり、英語との比較だけでなくタガログ語との比較とあわせて説明してゆきます。是非最後まで読んでいただけるとうれしいです。
接辞 Makig-
焦点 行為者焦点/Actor Focus
特徴 相互行為/Group Action 参加行為/join action
活用
過去/現在 Nakig-
未来 Makig-
命令 Pakig-
例文
The Philippine will war with Indonesia./フィリピンはインドネシアと戦争するでしょう/Makiggubat ang Philipinas sa Indonesia
They are dancing together./彼らは一緒に踊っています/Nakigsayaw sila.
I’ll restore the relationship with my friends./私は友達と仲直りするでしょう/Nakiguli ako sa akong higala.
接辞 Maning-
焦点 行為者焦点/Actor Focus
特徴 Mang- 接辞と同様な活用。 限定した動詞に使われる
活用
過去/現在 Naning-
未来 Maning-
命令 Paning-
例文
I’ll aim (try hard) for my good future./私は自分の良い将来を(一生懸命)狙います/Maninguha ako alang sa akong maayong kaugmaon.
例文
We’ll eat lunch at the mountain./私達は山でランチを食べるでしょう。/Maninudto kita sa bukid.

例文
My parents live in the mountain./両親は山に住んでいます。/Maninmuyo ang akong ginikanan sa bukid.

接辞 Mahi-
焦点 行為者焦点/Actor Focus
特徴 偶発/happen to 偶然~する、たまたま~する
活用
過去/現在 Nahi-
未来 Mahi-
命令 なし
例文
She happened to remember her children’s birthday./彼女は突然娘の誕生日を思い出した。/Mahinumdum siya sa birtdey nga anak-babaye.
例文
We wore the same clothes./私達は偶然同じ服を着ていた。/ Nahisul-ob kami sa parehong sanina.
まとめ
ビサヤ/セブアノ語のMakig- , Maning , Mahi-接辞の動詞について紹介しましたが、いかがでしたでしょうか? Makig- 接辞は参加、相互行為でタガログ語のmaki- , makipag-接辞に似ているので覚えやすいですね。 また、maning- 接辞は使われる動詞が限られているので、一挙に覚えるのがいいと思います。最後にmahi-接辞ですが、偶発の接辞で、タガログ語のmaka-接辞の用法のひとつと同じと覚えておくのがよいのではないかと思います
さて今回は、ここまでです。他にもまで接辞がありますので追って紹介してゆきます。今回は、最後までご覧いただきありがとうございました。