タイで地元のタイ料理のお店に食事に行くと、タイ文字のメニューが出てきます。タイの人と一緒に行くときはいいのですが、日本人だけでゆくと料理を注文するのも困難ですよね。タイ文字が読めないと、知っている料理しか注文できません。大きなお店では、英語版のメニューがあったり、料理の写真が付いている場合もありますが、必ずあるものでもありません。やはり、タイ文字の意味が知りたい!
そこで今回は、タイ料理のお店のメニューのタイ語を紹介することにします。
タイ料理のお店のタイ文字の訳と写真を一緒にのせて紹介します。また、タイ語の意味ななるべく分解して翻訳して、理解しやすいよう、応用が利くように説明しました。是非最後までご覧ください。
タイ語 街の看板・広告で単語学習しよう!#3 英/タイ/日本語併記
タイ語 街の看板・広告で単語学習しよう!#2 英/タイ/日本語併記
タイ語 街の看板・広告で単語学習しよう!#1 英/タイ/日本語併記
คอหมูย่าง/コー ムー ヤーン/grilled pork neck/豚の首肉のグリル
คอหมูย่าง/コー ムー ヤーン/grilled pork neck/豚の首肉のグリル
単語分解
คอ/コー/首 หมู/ムー/豚 ย่าง/ヤーン/グリルする
ผักบุ้งไฟแดง/パック プン ファイ デーン/Stir fry water spinach/空心菜炒め
ผักบุ้งไฟแดง/パック プン ファイ デーン/Stir fry water spinach/空心菜炒め
単語分解
ผักบุ้ง/パック プン/空心菜 ไฟแดง/ファイ デーン/炒める
ต้มจืด/トム ジュート/clear soup/プレーンスープ
ต้มจืด/トム ジュート/clear soup/プレーンスープ
単語分解
ต้ม/トム/煮る จืด/ジュート/あっさりした
แกงเขียวหวานไก่/ゲーン キアオ ワーン ガイ/Chicken green curry/チキンのグリーンカレー
แกงเขียวหวานไก่/ゲーン キアオ ワーン ガイ/Chicken green curry/チキンのグリーンカレー
単語分解
แกง/ゲーン/カレー เขียว/キアオ/緑 หวาน/ワーン/甘い
ข้าวเหนียว/カーオ ニャオ/sticky rice/もち米(ご飯) ข้าวสวย/カーオ スワイ/Rice/ご飯
ข้าวเหนียว/カーオ ニャオ/sticky rice/もち米(ご飯)
ข้าวสวย/カーオ スワイ/Rice/ご飯
単語分解
ข้าว/カーオ/ご飯 เหนียว/ニャオ/ネバネバ สวย/スワイ/美しい
まとめ
いかがだったでしょうか?タイ料理のお店の、タイ文字のメニューを5つ紹介しました。今回はここまでですが、料理はまだまだたくさんありますので、追って紹介してゆこうと思います。
今回はご覧いただきありがとうございました。