ビサヤ(セブアノ語)文法【場所/受益者焦点の動詞】-an動詞の詳解

ビサヤ語
スポンサーリンク

前回 -on,I- 目的焦点動詞の説明をしましたので今回は、この中から【話題の中心(焦点)が場所/受益者】の-an 動詞について説明したいと思います。

前回  ビサヤ(セブアノ語)文法【目的語の焦点動詞】-on、I-動詞の詳解

こちらも頻繁に使う焦点動詞で、会話にも頻繁に出現します。時制の変化、命令形などで接辞が変化するので、慣れるまでは繰り返し学習が必要になります。例文で解説しますので、一緒に勉強してゆきましょう。また、最後に前回の-on,I- および行為者焦点の動詞を使って同じ意味の英文がビサヤ/セブアノ語でどのように変化するかも説明します。

おさらい:【話題の中心(焦点)】ごとの接辞一覧 肯定文、未来形
スポンサーリンク

【話題の中心(焦点)が場所/受益者】の-an 動詞

-an動詞の焦点は2つあります。

『場所』と『受益者』です。

『受益者』というと堅苦しくてわかりにくく感じるかもしれませんか『行為の方向』と考えてみてください。『場所』というのが『行為の場所』なので、これらのつながりを感じられると思います。
以前 場所 に焦点が当たっている場合で説明しましたが、場所の他に『行為の方向=受益者』も同様に扱いますhttps://yoshi1.net/1467/

時制の変化と命令形

-an 動詞の時制の変化

未来形        -an

現在/過去形 gi-  -an

命令形        -an

-an  と gi- -an のみで非常にシンプルで覚え易いです

場所焦点の文例

それでは文例でおさらいしましょう。

Adtoan   nato   ang balay nila    unya.

will go    we     to thier house     later.

We will go to their house later.  私達は彼らの家に後で行く予定です。

 

Paadtoan   niya   kang Liza    ang balay sa doktor.

told to go   she   to Liza           the doctor’s house.

She told Liza to go to the doctor’s house.

彼女はLizaに医者の家に行くように告げた

受益者焦点の文例

次は、受益者焦点の文例です

Gilutoan       niya   si Jose     ug talong    kagabii.

cooked         he     for Jose    eggplant    last night.

He cooked eggplant for Jose last night.

彼は昨晩ホセのためにナスを料理しました

 

Ngano man nga tabangan sa mga misyonero ang mga makililimos?

why     —           will help    the missionaries    the beggars

Why will the missionaries help the beggars?

なぜあの伝道者は物乞いを助けるのですか?

 

Palitan   nako ang bisikleta    ug ligid.

will buy  I      for the bicycle   the tire.

I will buy a tire for the bicycle. 私は自転車用(のための)のタイヤをかった

これは少しわかりにくいですが、私がタイヤを買ったのは自転車で、自転車が受益者(物)になっています。

例外 目的語焦点だが-anを使う動詞

次にあげる動詞は、目的語焦点ですが接辞は-an を使う例外の動詞です。

Tun-an / study

Labhan/ wash

Puy-an / dwell , stay

Tanaman / plant

参考 焦点の違いによるビサヤ/セブアノ語の変化 英語ではみな同じ文章  I will buy a book for my child.   行為者焦点 Mopalit ako ug libro para sa akong anak. 目的語焦点 Paliton nako ang libro para sa akong anak. 場所/受益者焦点 Palitan nako ug libro ang akong anak.
スポンサーリンク

まとめ

いかがだったでしょうか?今回は、【話題の中心(焦点)が場所/受益者】の -an動詞について具体的に説明しました。焦点を行為者、目的語に変えた文では英語では全く同じなのに、ビサヤ/セブアノ語では意味、ニュアンスが違います。この違いはすぐに習得できるのもではないので、日々のビサヤ/セブアノ語とのかかわりに中で少しずつ覚えて行ければよいと思います。

タイトルとURLをコピーしました