ビサヤ/セブアノ語文法 【接辞pagの完全無欠な解説/5つのポイント】

ビサヤ語
スポンサーリンク

タガログ語、ビサヤ/セブアノ語で頻出する接辞にpag がありますが、このpag-接辞は、用法がたくさんあります。ビサヤ/セブアノ語ではタガログ語より多用され、意味も多様化しています。コレ、タガログ語よりもややこしくなる?と感じがちですが、実はその反対で、整理するとタガログ語より簡単で覚えやすいことがわかるのです。

そこで、今回ビサヤ/セブアノ語で頻出する接辞pag-の用法を一挙に整理し解説することにしました。

最後まで読んでいただければ、頻出する接辞pag-の用法のポイントがしっかり理解できます。さらに、接辞pag-が意外に簡単であることも理解してもらえると思います。タガログ語の用法との比較も記載します。是非最後まで読んでください。

スポンサーリンク

ビサヤ/セブアノ語 接辞pag- 5つの用法

まず用法の種類と概要をまとめます。

  1. mag-verbの命令形 command form
  2. sa pag- で関係節 when
  3. sa pag- で 不定詞 infinitive
  4. pag- で抽象名詞化
  5. Ang or Sa pag- でgerand 動名詞

以下に順番に文例、タガログ語の用法との比較などを含めて解説してゆきます

mag-verbの命令形 command form

ビサヤ/セブアノ語のmag-動詞の命令形に使います。

magluto の命令形の例

Andama ang merienda, ug unya, pagluto ug panihapon./Prepare the snack, and then, cook supper. おやつを準備して、その後、夕食を料理しなさい

Andamaは目的焦点動詞 andam の命令形、pagluto はnagluto の命令形です

Pagadto mo didto sa dulaanan./Go there to the playground./あの遊び場に行きなさい

Paghulat una sa dili ka pa magreklamo./Wait first before you complain./文句を言う前にまず待ちなさい

タガログ語の場合は、全て不定相になり、各焦点の接辞がつきますが、pag-が付くことはありません。kain->Kumai , aral -> mag-aral , gawa -> gawin ,bigay->ibigay

sa pag- で関係節 when

~した時という英語のwhen の関係節を saと組み合わせて作ります

Sa pag-kanta nako sa simbahan niadtong Dominggo, nagkatawa ang tanan./When I sang a song at church last Sunday, everyone laughed./前の日曜に教会で歌った時、みんなが笑った

タガログ語の場合は、pag 単体または、kapag 、pagkaで表します。pag nagsasalita ka , para kang politiko.君が話すと政治家みたいだ。pagka ibinigay mo iyan sa kanya , matutuwa siya.君がそれを彼に揚げたら喜ぶだろう

sa pag- で 不定詞 infinitive

これは、行為者焦点(Actor focus) の動詞に限って適用されます。英語の不定詞に相当し to + 動詞 です

nagtuon ako sa pagsulti ug Cebano/I’m learning to speak Cebano/私はセブアノ語を話すために学んでいる

Moadto siya sa kanto sa pagsakay ug dyip/He will go to the corner to ride jeep./彼はジープニーに乗るために角まで行くでしょう

タガログ語では、paraまたはupangを前に付けて表現します。Kahit ano aygagawin ko para lumigaya ka. 君が幸せになるならたとえ何だってするよ

pag- で抽象名詞化

タガログ語と同様にビサヤ語/セブアノ語もpagーの付加により名詞化します。特にビサヤ語/セブアノ語では抽象名詞化します。

Pagdumot hate 嫌悪

pagtintal temptation 誘惑

pagdayeg praise 賞賛

pagsulay trial 試行

Kini ang pagtulon-an gikan sa maestra /This is the teaching from teacher/これは先生からの教えです

通常の名詞化もします  kain食べる->pagkaon 食べ物

Gusto kong motilaw sa imong pagkaon /I want to taste your food/あなたの食べ物の味見したい

Ang or Sa pag- でgerand 動名詞

Ang または Sa を頭に付けて、動名詞化します。

Maayong talent ang pagkanta / 歌う事はよい才能だ

Maayong ehersisiyo ang paglakaw / 歩くことはよい運動だ

Ayoha ang imong pagpaminaw. Improve your listenning / リスニングを改良しなさい

動名詞節を文頭に持ってくると、より強調されます

Ang pagkanta maayong talemnt

さらに mao をつけると、さらに強調されます

Ang pagkanta mao ang maayo nga talent

タガログ語の動名詞もpagーなどを伴う場合もありますが、動詞の焦点の接辞ごとに対応が異なり、とっても、とっても複雑です。例 Um動詞 pag + root(これはビサヤ語と同じ)mag-動詞 pag+root1音節+root 他複雑なので省略
スポンサーリンク

まとめ

いかがでしたでしょうか? Bisaya/Cebano語のPag-接辞を理解していただけましたか?5つの用途があり幅広く使われていることがわかると思います。また特にタガログ語との比較では、動名詞の作り方がかなり単純なことも解ります。(タガログ語は非常に複雑ですが、Bisaya/Cebano語はpag-接辞の付加だけ!)お役に立てれば幸いです。

タイトルとURLをコピーしました