タイ語を学習する時には、英語の文法、語順などと比較して理解していることも多いと思います。タイ語も英語と同じSVO文型だからです。しかし、英語と語順が違ったり、英語ではひとつの表現なのに、タイ語では複数の表現がある場合などスムーズな理解を妨げるケースも散見されます。
そこで今回は、タイ語の文章で英語と文法、語順の異なる点に焦点をあて、それぞれどのように違うのか、なぜ違うのかを明確にして、腹に落ちるように説明をします。
最後までに読んでいただけると、今までなんとなくもやもやと腹落ちしなかったことがスーッと入り、スッキリした気持ちになり、タイ語がスムーズに読み書きできるようになると思いますので、是非最後までお付き合いください。
タイ語の文章で英語との違い
比較級、最上級 の表現方法
比較級の場合 英語の『(more) ~(er) than』 がタイ語の 『กว่า』に統合
英語 This year is hotter than last
タイ語 ปีนี้ร้อนกว่าปีที่แล้
最上級の場合 英語の『(most) ~(est) 』 がタイ語の『ที่สุด』に変化して後ろから修飾
英語 He is the tallest in our company
態度 เขาสงูที่สุดในบริษัท
~になる、~でいい の表現方法
英語では ~になるは become ~ 、 ~でいいは really ~で動詞、副詞のあとに付きますが、タイ語は語順が入れ替わり後ろにいきます。またこの言い方は日本語の言い方と同じになるので、日本語をしゃべる順で書けばよい、ということもできます。
英語 become beautiful
タイ語 สวย ขึ้น
日本語 きれい に なる
英語 really convinient
タイ語 สะดวก ดี
日本語 便利で いい
可能、許可 の表現方法
英語では、can , be able to , be possible to do などに対し、タイ語は複数の表現があります。
ได้ 許可
ได้ は許可を求める表現で、英語のcan , could が対応します
英語 Can you go by highway?
タイ語 ไปทางด่วนได้ไหม
เป็น 取得した能力
ไหว 耐える
耐えることができる、という表現に使います。
ออก 読む、書く、聞く場合のみ
英語 I can read
タイ語 ฟังออก
สามารถ ~の能力がある
~も also , too
英語のalso , too に対応するタイ語はก็とด้วยがあります。
文の前にある場合はก็
文の後ろの場合はด้วย
英語 I’ll also study Japanese. I’ll study Japanese , too.
タイ語 ดิฉันก็เรียนภาษาญี่ปุ่น
英語 Give me water and orange duice
タイ語 เอาน้ำและนำ้สมด้วย
英語 I also drink beer.
タイ語 強調してbeer を先頭に持ってくる場合は、ก็を使う
~から from
英語の from に対応するタイ語はตั้งแตとจากがあります。
場所の場合はจาก 、時間の場合は ตั้งแตを使います
訳せない表見 บ้าง
複数の答えがある時使う、不思議な単語です。何で必要なんだろうと思うのですがタイ語はそういうものだ、と考えて受け入れましょう。
英語 Do you have something?
タイ語 มีอะไรบ้าง
まとめ
いかがだったでしょうか。英語と文法、語順の異なる点に焦点を当てて説明してきました。初めて用法を学習する人だけでなく、過去に学習した人でも『ああ、切り口を変えて見ると、なるほどな!』と思っていただけたのではないでしょうか?
他にもあると思いますので、追って改定してゆきたいと思っています。最後まで読んでいただいてありがとうございました。